De hoofdpersoon van dit
boek, Max, is transseksueel. Hij voelt zich man, maar zit in het
lichaam van een vrouw. Hij besluit zijn lichaam te veranderen door
middel van hormoontherapie en een geslachtsoperatie. Zijn partner
Christel, met wie hij als vrouw al was getrouwd, staat volledig achter
hem en steunt hem in zijn hele proces.
Aan de hand
van de levensgeschiedenis van een transseksueel, maakt dit boek
inzichtelijk wat transseksualiteit betekent. Met het doel
transseksuelen een handvat te geven bij keuzes in hun leven werkte de
hoofdpersoon mee. Het is een openhartig, makkelijk leesbaar boek,
waarbij alle aspecten van transseksualiteit aan de orde komen, met veel
foto’s, operatie schetsen en gedichten.
Noot van
Savannah Bay: dit is een boek geschreven door een niet-transseksueel,
de auteur schreef het omdat een collega van haar man transman bleek. Op
zich een informatief en makkelijk leesbaar boek met zeer gedetailleerde
verslagen van alle procedures en de diverse operaties (waarbij ook
aandacht voor transvrouwen), maar het blijft wel een beschrijving van
buitenaf.
Dit boek houdt een
beetje het midden tussen een roman en een
documentaire over een vrouw die man werd. Chronologisch wordt het hele
proces door een buitenstaander beschreven. Het boek geeft uitgebreide,
eenvoudig uitgelegde informatie en mensen die aan het begin van een
dergelijk proces staan, kunnen er veel aan hebben en in herkennen. Ook
mensen in de directe omgeving van een transseksueel zou ik dit boek
aanraden, om zo meer inzicht en begrip te krijgen. Aanvankelijk lijkt
het Maxime allemaal redelijk mee te zitten met haar transitie tot Max.
Ouders en (werk)omgeving accepteren de grote verandering, haar vrouw
Christel staat er volledig achter en is een enorme steun. Het belang
van lotgenotengroepen, waarin je ontspannen jezelf kunt zijn,
herkenning vindt en informatie en ervaringen kunt uitwisselen, en ook
aandacht voor de partners is, komt duidelijk naar voren. Wanneer Max de
laatste (geslachtsveranderende) operatie heeft ondergaan, wordt hij
echter achtervolgd door de ene na de andere tegenslag. Deze problemen
worden wat kort, maar volledig opgesomd. Er zijn niet zo heel veel
Nederlandstalige boeken over dit onderwerp en die er zijn, gaan vaker
over een man naar vrouw-, dan over een vrouw naar man-transitie. Ik heb
veel en duidelijke informatie in dit boek gevonden, maar het was niet
prettig leesbaar, omdat het enorm slecht geredigeerd is. Storend
veelvuldig zijn woorden weggevallen of staan te veel of dubbel in de
zinnen. Zinnen lopen vaak totaal niet, omdat woorden op de verkeerde
plaats staan. Ook herhaalt een mededeling zich nogal eens, bijvoorbeeld
op blz. 48: "Max zou dit op korte termijn doen. Max liet er geen gras
over groeien en solliciteerde de volgende dag." (De snelheid van de
sollicitatie wordt zo drie keer in twee achtereenvolgende zinnen
aangegeven). Jammer, want dit doet echt afbreuk aan de vlotte
leesbaarheid van dit informatieve boek. Achterin worden nog enkele
websites genoemd voor Nederland en Belgie. Bron: Bol.com
Als je
een aanvulling of opmerking hebt over deze site dan kun je een
mail sturen naar Transarchief